المنتدى القانونى المصرى
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
المواضيع الأخيرة
» دورة تدريبية عن " الأصول الفنية لصياغة مشروعات القوانين/الأنظمة واللوائح " 24-28 ديسمبر 2017، ابوظب
Translation of Contracts from and into English Emptyالخميس ديسمبر 07, 2017 10:50 am من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية عن " حماية العلامات التجارية ومكافحة الغش التجاري وكشف تقليد السلع " 17-21 ديسمبر 2017،
Translation of Contracts from and into English Emptyالخميس ديسمبر 07, 2017 10:43 am من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية " تنمية وتعزيز قدرات مديري وأعضاء الإدارات القانونية " 24-28 ديسمبر 2017، ابوظبي
Translation of Contracts from and into English Emptyالخميس ديسمبر 07, 2017 10:36 am من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية عن " الأصول الفنية للصياغة القانونية وتنمية المهارات القانونية ذات الصلة " 24-28 ديسمبر
Translation of Contracts from and into English Emptyالخميس ديسمبر 07, 2017 10:29 am من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية عن " إنشاء وإدارة قواعد البيانات الحديثة والوثائق الإدارية " 17-21 ديسمبر 2017، القاهر
Translation of Contracts from and into English Emptyالأربعاء ديسمبر 06, 2017 10:24 am من طرف صبرة جروب

» دورة الأصول الفنية للترجمة التتبعية والفورية 10-14 ديسمبر، أبوظبي
Translation of Contracts from and into English Emptyالإثنين نوفمبر 13, 2017 10:33 am من طرف صبرة جروب

» دورتي "التحقيق والادعاء في مخالفات سوق المال" و "رقابة هيئة سوق المال على الشركات المساهمة" 9-5 ن
Translation of Contracts from and into English Emptyالإثنين أكتوبر 30, 2017 12:42 pm من طرف صبرة جروب

» دورة المستشار القانوني في المنازعات الإدارية 5-9 نوفمبر 2017، القاهرة
Translation of Contracts from and into English Emptyالإثنين أكتوبر 30, 2017 12:28 pm من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية عن " حماية العلامات التجارية "
Translation of Contracts from and into English Emptyالإثنين أكتوبر 30, 2017 12:21 pm من طرف صبرة جروب

» دورة تدريبية ومؤتمر عن "الأصول الفنية لإعداد وصياغة اللوائح التنفيذية" 19-23 نوفمبر 2017، القاهرة
Translation of Contracts from and into English Emptyالخميس أكتوبر 19, 2017 11:05 am من طرف صبرة جروب

تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية

تسجيل صفحاتك المفضلة في مواقع خارجية reddit      

قم بحفض و مشاطرة الرابط المنتدى القانونى المصرى على موقع حفض الصفحات

تصويت

ماهى الاسباب التى تنظر اليها فى اختيار شريك الحياة؟؟؟

Translation of Contracts from and into English Awsmh_0113%Translation of Contracts from and into English Vote_lcap2 13% [ 1 ]
Translation of Contracts from and into English Awsmh_0125%Translation of Contracts from and into English Vote_lcap2 25% [ 2 ]
Translation of Contracts from and into English Awsmh_0150%Translation of Contracts from and into English Vote_lcap2 50% [ 4 ]
Translation of Contracts from and into English Awsmh_0113%Translation of Contracts from and into English Vote_lcap2 13% [ 1 ]

مجموع عدد الأصوات : 8

سحابة الكلمات الدلالية

لوحة الشرف
http://www.chadykhalife.net/banir/tmyoz/forum.gifhttp://www.chadykhalife.net/banir/tmyoz/ther.gifhttp://www.chadykhalife.net/banir/tmyoz/User.gifhttp://www.chadykhalife.net/banir/tmyoz/groobs.gif
التبادل الاعلاني

Translation of Contracts from and into English

اذهب الى الأسفل

منقول Translation of Contracts from and into English

مُساهمة من طرف صبرة جروب الثلاثاء يونيو 02, 2015 11:53 am

ورشة عمل
"ترجمة وصياغة العقود من وإلى اللغة الإنجليزية
Translation of Contracts from and into English"

ميعاد الانعقاد:
7-11 يونيو

الهدف من الدورة:
تعريف المشاركين بالأصول القانونية والفنية لترجمة العقود من وإلى اللغة الإنجليزية والمشكلات العملية ذات الصلة؛ وتعزيز القدرات والمهارات اللازمة للتعرف على الثغرات فيها وكيفية سدها؛ وإكسابهم القدرة على قراءتها وتحليلها وفهمها.

المشاركون
المترجمون والمختصون بالعقود وأعضاء إدارات الشؤون القانونية والمالية والموارد البشرية والعقود والمشتريات، والقضاة والمستشارون القانونيون، والمحامون، والمحققون والمفتشون، والمحكمون.

الموضوعات
• تنظيم العقد
• اختيار الكلمات
• بناء الجملة العقدية
• تحليل النص التعاقدي وتفسيره
• صياغة البنود الشائعة في العقود
• صياغة الالتزامات التعاقدية
• الشروط النموذجية في العقود الدولية
• بنود الإعفاء من المسؤولية
• تسوية المنازعات
• تطبيقات عملية على ترجمة العقود

المتحدث:
الأستاذ الدكتور/ عبد العزيز حمدى، أستاذ الترجمة، ومدير برنامج الترجمة بالجامعة الأمريكية فى القاهرة.
[img]Translation of Contracts from and into English 1433234775491[URL="http://www.up-00.com/"][/URL][/img]

صبرة جروب

انثى
عدد الرسائل : 319
العمر : 35
الجنسية : مصرية
الحالة الأجتماعية : غير متزوجة
بلد الأقامة : مصر
أعلام الدول : Translation of Contracts from and into English Female31
المزاج : Translation of Contracts from and into English _5
المهنة : Translation of Contracts from and into English Office10
الهواية : Translation of Contracts from and into English Writin10
تاريخ التسجيل : 10/09/2013

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

الرجوع الى أعلى الصفحة

- مواضيع مماثلة

 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى